翻完 jQuery in action 中文版 。。。

然後,我也快感冒了。。。

好像是在昨天晚上吧!我家哈米小妞特別早睡,我在旁邊本想閉目養神一下,結果就睡著了,到快 11 點餵奶時才起來,那時就覺得頭有些暈暈的,本以為是睡到一半的關係,想我也還沒洗澡,就先洗澡之後,上哈黑社會扁了幾個人,還是覺得好暈,就還是關上電腦去睡了。。。

今早一整個傭懶到不行,接近中午時,就覺得頭暈、有點畏冷,但今天明明氣溫就不會太冷啊!。。。下午一整個就昏沉。。。XD

這 個過年,白天就忙著應酬,沒應酬也是照顧我家哈米小妞,直到她睡著了,再繼續我的 jQuery in action 翻譯,只因答應了編輯,過完年要交稿(總算是不辱使命啦),一整個過年完全沒休息到,重點是哈米小妞過年期間還發燒了幾天,小孩發燒,晚上特別難睡,一晚 要鬧好幾次,就這麼在應酬、帶小孩、譯稿、睡眠不足中渡過。。。

不過,不知道是不是在忙,每天跑來跑去,再加上有完稿的目標與進度,過年期間,其實我並不會覺得特別累,精神上甚至可以說還算不錯。。。

然 而在完稿之後,精神一整個鬆邂下來後,就整個人開始不對勁。。我想起來「人體使用手冊」中提過的,其實忙時不生病,不代表沒事,而有可能是身體已經累到反 應不出徵狀了,等到你開始休息,身體有足夠的力氣,反而可以將徵狀顯示出來,我這兩天幾乎就是在印證這件事,星期六完稿,星期天開始休息,星期一開始覺得 累,今天則開始暈。。。Orz

不過,無論如何,還是把稿子完成了,接下來就等排版後校稿了。。。而我也又多了一個技能可以唬爛了。。。XD

譯 稿就是這麼一回事,很累,若不是抱著「把它翻完,就是我的了!」的想法,真的是一整個覺得很不划算,其實,我總共翻譯過三本書,而我都是從這三本書中,把 我想學清楚的東西看個徹底,其中一本就是 Ajax in action 中文版,加上這本 jQuery in action,還有一本是很久很久前翻過的 PHP,不過不是掛我的名字(猜猜看是哪本,請寫信給我,第一個猜中的送一本 jQuery in action 中文版給你!XD)。。。

這本 jQuery in action,最讓我頭疼的就是作者的冷笑話還有比喻,比 Ajax in action 還嚴重啊!還有作者特別愛看電視的樣子,很多節目、廣告詞都拿來比喻了,連絕地武士都出現了,知道這本書在翻譯過程中,除了 Google 搜尋之外,另一個最有幫助的是什麼網站?答案是 YouTube,因為作者在用某個電視節目或廣告詞比喻什麼東西而我看不懂時,我還去找 YouTube 的相關影片,看看上頭演什麼,有什麼類似「我猜」的節目。。。還有,我連牛奶棒還有杏仁棒的廣告都得看。。。XD

當然啦!這是老外寫書的通病,也許我是美國人的話,會覺得他很幽默吧!有興趣了解的,可以看我下的譯註。。。想更了解的,就上 YouTube 找吧!。。。XD

不 過,不談那些冷笑話的話,jQuery in action 是本好書,呃,應該說很好的書,這不是廣告詞,我是真的覺得很好,我最愛的是它講如何自己寫 plugin 的章節,尤其是避免 namespace 衝突的方式,而看完 jQuery in action 後,你也會覺得:「媽的!是誰搞的現在瀏覽器不相容的啊!」不用 jQuery 這類可以跨瀏覽器的程式庫,處理這些都東西真的幹吧!。。。

總之,依這個進度,三月中前,應該可以看到實體書上市吧!。。。

那麼,希望短期間內,我不會又衝動地想翻譯哪本書。。。Orz



迴響:

實戰PHP or 如何設計PHP程式第二版 ?

由...發表 wei on 二月 03, 2009 at 10:22 下午 CST #

嘿. 這聽起來就像如果一個老外, 想翻獨孤木的書一樣困難啊 orz

由...發表 qrtt1 on 二月 03, 2009 at 10:34 下午 CST #

版主您好:
我有收到104的信,SUN今年有要辦開放原始碼社群大會
活動網址如下:
http://203.67.83.114/sun/20081217/edm/outlay.jsp
師資則請到"Thinking in Java"作者Bruce Eckel 陣容好像還滿堅強的
2/13前報名是1200元,請問這值得報名參加嗎??

由...發表 Allen on 二月 11, 2009 at 11:49 上午 CST #

推薦啊!請看我的Twitter:
http://twitter.com/caterpillar/status/1194457224

由...發表 良葛格 on 二月 11, 2009 at 11:53 上午 CST #

決定買一本來 K :)

由...發表 Michael Tsai on 三月 22, 2009 at 09:17 上午 CST #

拜讀良大的翻譯作到第六章了,翻譯功力實為令人敬佩,文字易懂概念特撤。謝謝良大翻譯此良物。

由...發表 Andy on 十月 24, 2009 at 05:46 下午 CST #

發表迴響:
  • HTML 語法: 關閉

Search







follow caterpillar at http://twitter.com


Feeds

Referers

Navigation